Baxter
Новичок
- Окт
- 3
- 0
Весь ассортимент спортивного магазина "КАНТ" со скидкой в 30%. Заинтересовавшимся в личку.
Зарегистрируйся сейчас и присоединяйся к тысячам энтузиастов и любителей марки Субару в России
Стать членом клубаПо опиум для народа?
Где ассортимент можно посмотреть? Травертин нужен, а также плитка "под паркетную доску".Занимаюсь продажей керамической плитки в розницу и мелким оптом. Могу привезти все с хорошей скидкой!
П.С. В розницу требуется хороший менеджер по продажам от Бога, так сказать..ПодробноСТИ в личку по запросу при наличии резюме
Ребят,попрошу за товарища,если позволите.
Близкий друг,одноклассник,не может год уже себя найти в Росии.т.к 12 лет прожил в США(в школе еще туда родители его забрали).вот недавно вернулся,тут я ему помог в автосалон в продажи,но не его это.Может есть у кого потребности в хорошем переводчике,или что нибудь с углублением английского,может поможете,а то он собрался обратно в Штаты,чего сам не хочет:
вот резюмешку кину:
Резюме
Калашник Дмитрий Анатольевич
Телефон 8-929-587-9025
E-mail dmitrykalashnik@yahoo.com
Дата рождения 19.11.1984
Семейное положение не женат
Цель
Получить должность, предоставляющую мне возможность использовать мои организационные навыки, образование, а также мои способности хорошо работать в коллективе.
Образование Высшее Профессиональное Образование
2009 – 2011
Университет Сальве Реджина (США), Магистр Международных Отношений
2003 – 2007
Университет Роуан (США), Бакалавр Политических Наук
Владение иностранными языками
Английский – носитель языка. Испанский и Французский - читаю, перевожу со словарем
Опыт работы
2013 – 2014
Переводчик/менеджер по продажам
Серконс - Центр по сертификации, г. Москва ул. Дубининская 33б.
Описание обязанностей
Письменный перевод документации технической, рекламной, тендерной и нефтегазовой тематики с английского на русский и с русского на английский.
Полный перевод новых юридический договоров на английский язык для иностранных клиентов и редактирование старых.
Ведение деловых переговоров с иностранными компаниями.
Перевод корреспонденции.
Перевод и редактирование контента веб-сайта.
Последовательный перевод на совещаниях и встречах с иностранными клиентами.
Редактирование и корректировка материалов.
Одним из моих достижений был перевод документов и руководств по эксплуатации для установок, использующихся в проекте Сахалин-1, что позволило компании Серконс своевременно предоставить клиенту сертификаты, необходимые для дальнейшей работы проекта.
2012 - 2013
Менеджер по продажам
ООО Дженсер, Москва, Лобачевского 114
Описание обязанностей
Консультирование клиентов по телефону и в автосалоне по вопросам приобретения автомобиля;
Заключение договоров купли-продажи;
Сопровождение клиента на всех этапах сделки.
2010 – 2012
Начальник смены
Отель и казино Боргата, Атлантик Сити США
Описание обязанностей
Организация и контроль работы спа в соответствии с принятыми стандартами, правилами и финансовыми ограничениями.
Размещение закупочных заказов
Решение вопросов, связанных с жалобами и пожеланиями клиентов
Консультирование менеджеров по дисциплинарным вопросам и вопросам взаимодействия отделов
Контроль за поиском, принятием на работу и обучением новых сотрудников
Составление графиков работы отделов
Разработка новых концепций для улучшения продуктивности организации
Выполнение связной функции между спа и другими департаментами отеля
Организация собраний и конференций для улучшения взаимопонимания между сотрудниками и повышения эффективности организации.
2010
Менеджер отдела материально-технического снабжения
Отель и казино Боргата, Атлантик Сити США
Описание обязанностей
Инвентаризация отделов спа Составление отчетов Размещение закупочных заказов
2008 – 2010
Офицер Миграционной Службы
Миграционная Служба США
Описание обязанностей
Ежедневное решение проблем, связанных с ожидающими решения и с рассмотренными миграционными петициями. Консультация многочисленных адвокатских контор и организаций, включая государственные, по вопросам, касающимся миграционных петиций, законодательства и процедур службы
Проведение исследований с целью разработки новых концепций улучшения
продуктивности организации Проведение анализа рассмотренных миграционных петиций для выявления ошибок
2006 – 2008
Помощник Руководителя
Офис Сенатора Штата Нью-Джерси Роберта Менендеза
Описание обязанностей
Проведение исследований для разработки более эффективных стратегий решения проблем жителей штата Нью-Джерси, связанных с трудоустройством, образованием, медицинским обслуживанием и доступом к льготам Составление рабочих графиков важных встреч и поездок для Сенатора во время его визитов в Нью-Джерси
Персональная информация
Обладаю системным мышлением, целенаправлен, организован, умею расставлять приоритеты в сложных ситуациях, требующих незамедлительного принятия решений. Требователен к себе и к качеству выполняемой работы, ответственный, способен к быстрому обучению.
Свободно владею английским и русским языком, большой опыт в переводе технической и научной документации с русского на английский (и обратно). Уверенный пользователь пакета программ MS Office, SDL Trados, умение работать на уровне пользователя с графическими программами (Photoshop, Flash, Corel Drown), работа в Internet.
Быстрая скорость набора текста, грамотная речь, позитивен, доброжелателен, отлично работаю в команде, всегда нацелен на результат.
Дополнительно
Имеется заграничный паспорт
К командировкам отношусь положительно
Скорость набора текста – 300 символов в минуту
Компьютерные навыки – Windows, Microsoft Office, SDL Trados
Поздновато ты хватилсяКстати насчет продаж автомобилей. Есть у кого потребность? С 2008 года в продажах (цифровая техника), дошел до зам упр цифрового супермаркета. Но хочу подняться в автомобильном бизнесе.
Вот в этом весь казус, что не ухватятся!Delta_WRX
Чот как то плохо ищет он, а может все думают, что он из Госдепа?)) У нас же щас много таких идиотов!))
Вообще пусть резюме кинет в агенства известные, они за него ухватятся по самый небалуй!
Никит там бизнес! Не мешай! Мож про интернет кто не в курсе просто!Визовая поддержка это что? Платить за то, что через официальный сайт за полчаса делается?
Даже спорить не буду, как Вам угодно, так и думайте всё делается за полчаса, угу, через официальный сайт и абсолютно бесплатно, угу. И платить ничего не надо и в очередях стоять не надо. Всё верно. Пожалуйста, не продолжайте эту тему, я с Вами заранее согласен, Вы правы, а я нет.Визовая поддержка это что? Платить за то, что через официальный сайт за полчаса делается?