Япония готовится к войне

F

FOU

Новичок
Янв
0
0

Только там вроде оговорчка была, что входят они лет на 50 вроде. Вот япы и активировались. Срок прошел.
 

Крюк

Кукан
Июн
47
0
Не было там оговорок , если бы были оговорки про 50 лет то тогда нам фины должны отдать земли получается так нехиленько )
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Мы подписали в 56-м году декларацию, по которой отказывались от взаимных требований друг к другу, торговые и консульские отношения и прочая бла-бла-бла... По декларации по сле подписания мирного договора мы должны передать шикотан и хабомаи японцам.
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Да, и по этой декларации состояние войны прекращено.
 
B

BartS

Тролль
Май
14
38

В течение почти всего периода второй мировой войны (сентябрь 1939 г. — август 1945 г.) Япония и Советский Союз не находились в состоянии войны. Ибо в апреле 1941 года между обеими странами был заключен Пакт о нейтралитете со сроком действия на 5 лет. Однако 9 августа 1945 года, три дня спустя после атомной бомбардировки Хиросимы и в тот же день атомной бомбардировки Нагасаки, Советский Союз, в нарушение Пакта о нейтралитете, вступил в войну против Японии, поражение которой уже не вызывало никаких сомнений. Спустя неделю, 14 августа Япония приняла условия Потсдамской декларации и капитулировала перед союзными державами.
После окончания войны вся территория Японии была оккупирована союзными войсками. В результате переговоров между союзниками территория собственно Японии подлежала оккупации войсками США, Тайвань — войсками Китая, а Сахалин и Курильские острова — советскими войсками. Что касается Курил, то советские войска 18 августа заняли остров Шумшу, а потом 27 августа, продвинувшись до острова Уруп, южного конца Курильской гряды, они развернулись назад от данного острова. Но, узнав об отсутствии американских войск на Северных территориях, в период до 3 сентября они оккупировали и Итуруп, Кунашир, Шикотан и гряду Хабомаи, которые являются исконными территориями Японии.

Оккупация Северных территорий была военной оккупацией, совершенно бескровной после военных действий, и следовательно подлежала прекращению в результате территориального урегулирования по мирному договору.
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Совместная декларация Союза Советских Социалистических Республик и Японии

от 19 октября 1956 года


С 13 по 19 октября 1956 г. в Москве состоялись переговоры между Делегациями Союза Советских Социалистических Республик и Японии.

Со Стороны Союза Советских Социалистических Республик в переговорах приняли участие:
Председатель Совета Министров СССР Н.А. Булганин,
Член Президиума Верховного Совета СССР Н.С. Хрущев,
Первый Заместитель Председателя Совета Министров СССР А.И. Микоян,
Первый Заместитель Министра Иностранных дел СССР А.А. Громыко и
Заместитель Министра Иностранных Дел СССР Н.Т. Федоренко.

Со Стороны Японии в переговорах участвовали:
Премьер-Министр Хатояма Ициро,
Министр Земледелия и Лесоводства Коно Ициро и
Депутат Палаты Представителей Мацумото Сюници.

В ходе переговоров, проходивших в обстановке взаимопонимания и сотрудничества, состоялся широкий и откровенный обмен мнениями по вопросам взаимоотношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией. Союз Советских Социалистических Республик и Япония полностью согласились, что восстановление дипломатических отношений между ними будет служить развитию взаимопонимания и сотрудничества между обоими государствами в интересах мира и безопасности на Дальнем Востоке.

В результате этих переговоров между делегациями Союза Советских Социалистических Республик и Японии было достигнуто соглашение о нижеследующем:

Статья 1.

Состояние войны между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией прекращается со дня вступления в силу настоящей Декларации, и между ними восстанавливаются мир и добрососедские дружественные отношения.

Статья 2.

Между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией восстанавливаются дипломатические и консульские отношения. При этом имеется в виду, что оба государства незамедлительно обменяются дипломатическими представителями в ранге Посла, а вопрос об учреждении консульств соответственно на территории СССР и Японии будет разрешен в дипломатическом порядке.

Статья 3.

Союз Советских Социалистических Республик и Япония подтверждают, что они в своих отношениях будут руководствоваться принципами Устава Организации Объединенных Наций, в частности, нижеследующими принципами, изложенными в статье 2 этого Устава:

а) разрешать свои международные споры мирными средствами таким образом, чтобы не подвергать угрозе международный мир и безопасность и справедливость;

б) воздерживаться в своих международных отношениях от угрозы силой или ее применения как против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства, так и каким-либо другим образом, несовместимым с целями Организации Объединенных Наций.

СССР и Япония подтверждают, что, в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций, каждое из государств имеет неотъемлемое право на индивидуальную или коллективную самооборону.

СССР и Япония взаимно обязуются не вмешиваться прямо или косвенно во внутренние дела друг друга по любым мотивам экономического, политического или идеологического характера.

Статья 4.

Союз Советских Социалистических Республик поддержит просьбу Японии о принятии ее в члены Организации Объединенных Наций.

Статья 5.

Все осужденные в Союзе Советских Социалистических Республик японские граждане со вступлением в силу настоящей Совместной Декларации будут освобождены и репатриированы в Японию.

Что же касается тех японцев, судьба которых неизвестна, то СССР, по просьбе Японии, будет продолжать выяснять их судьбу.

Статья 6.

Союз Советских Социалистических Республик отказывается от всех репарационных претензий к Японии.

СССР и Япония взаимно отказываются от всех претензий соответственно со стороны своего государства, его организаций и граждан к другому государству, его организациям и гражданам, возникших в результате войны с 9 августа 1945 года.

Статья 7.

Союз Советских Социалистических Республик и Япония соглашаются в возможно короткий срок вступить в переговоры о заключении договоров или соглашений для того, что поставить на прочную и дружественную основу их отношения в области торговли, торгового мореплавания и другие коммерческие взаимоотношения.

Статья 8.

Конвенция о рыболовстве в открытом море в северо-западной части Тихого океана между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией и Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией о сотрудничестве при спасании людей, терпящих бедствие на море, подписанные в Москве 14 мая 1956 года, вступят в силу одновременно со вступлением в силу настоящей Совместной Декларации.

Учитывая заинтересованность как СССР, так и Японии в сохранении и рациональном использовании природных ресурсов рыбы и других морских биологических ресурсов, СССР и Япония будут в духе сотрудничества принимать меры в целях сохранения и развития рыболовных ресурсов, а также регулирования и ограничения ловли рыбы в открытом море.

Статья 9.

Союз Советских Социалистических Республик и Япония согласились на продолжение после восстановления нормальных дипломатических отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией переговоров о заключении Мирного Договора.

При этом Союз Советских Социалистических Республик, идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства, соглашается на передачу Японии островов Хабомаи и острова Сикотан с тем, однако, что фактическая передача этих островов Японии будет произведена после заключения Мирного Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией.

Статья 10.

Настоящая Совместная Декларация подлежит ратификации. Она вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами. Обмен ратификационными грамотами должен быть произведен в возможно более короткий срок в Токио.


В удостоверение вышеизложенного нижеподписавшиеся Уполномоченные подписали настоящую Совместную Декларацию.

Составлена в двух экземплярах, каждый на русском и японском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

По уполномочию Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик

Н. БУЛГАНИН Д.ШЕПИЛОВ

По уполномочию Правительства Японии

ХАТОЯМА ИЦИРО КОНО ИЦИРО МАЦУМОТО СЮНИЦИ

Москва, 19 октября 1956 года.

Ратифицирована Президиумом Верховного Совета СССР 8 декабря 1956 года, Правительством Японии - 8 декабря 1956 года.

Обмен ратификационными грамотами произведен в г. Токио 12 декабря 1956 года.
 

STROKER

Новичок
Ноя
0
0

Поддерживаю на 100%. Рисоеды сума посходили.
 

Крюк

Кукан
Июн
47
0
Barts, ну ты в курсе что в википедию не тока историки пишут ?

14 августа 1945 г. японское правительство приняло решение о капитуляции, но отдельные части Квантунской армии ещё продолжали сопротивление. 1 сентября советский десант высадился на южные острова Курильской гряды. Советский Союз вернул себе Южный Сахалин и Курильские острова, утраченные в начале XX века. 2 сентября 1945 г. в Токийской бухте на борту американского крейсера "Миссури" в присутствии представителей стран, принимавших участие в войне с Японией, был подписан акт о безоговорочной капитуляции Японии. Вторая мировая война закончилась.
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Крюк
Я там выше текст декларации привел по которой СССР признал право японии на Хабомаи и Шикотан. Но заявил что фактическая передача будет после подписания мирного договора. В обмен японцы должны отказаться от островов Кунашир и Итуруп. Но они не могут, потому что это создаст прецидент и они должны будут отдать американцам Окинаву и архипелаг Рюкю.
По сути текущее положение всех устраивает. В том числе японцев
 

Крюк

Кукан
Июн
47
0
Темник, я вижу , но мировой договор так и не подписан до сих пор ! получается замкнутый круг ...
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Именно, но право японцев на них мы признаем. Они заключить мирный договор на этих условиях не могут потому что на них давят американцы.
Всех все устаривает. У них есть повод поорать перед выборами. У нас есть тоже о чем поболтать. Вот так пятьдесят лет и тянется.
 

Lisss

Субарист
Фев
2
18
Острова отдавать нельзя, но они исконно японские.
 

Крюк

Кукан
Июн
47
0
Это уже глобальное нае*ательство )))
 
B

BartS

Тролль
Май
14
38
ну, а ты в курсе, что процитированное мною взято не с вики?? а еще ты в курсе, что "советский десант высадился на южные острова Курильской гряды", а спор идет о северных территориях??-))
 

Крюк

Кукан
Июн
47
0
вот любишь ты поспорить , даже если не прав, а потом съехать ... 15 минут назад узнал что был подписан акт о безоговорочной капитуляции Японии а уже топографический анализ местности провел где северные , где южные. найдешь еще до чего доеба*ться ? могу далее текст привести там подробно расписано по каким островам шагали и в каком порядке.
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Вот так всегда. Я так понимаю что мнение о том что дальний восток находится на западе может поставить тебя в такой же тупик?
Южные курилы находятся севернее японии. Потому их так называют японцы
 
P

Prodrive

Новичок
Авг
4
0
Крюк, TeMHuK.
Мужики, вы тут вроде уже давно, а до сих пор не знаете, что с BartS дискутировать бесполезняк полный. В любой ситуации и при любых фактах он будет говорить, что черное это белое, в крайнем случае полосатое....)))
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Да я просто с ним никогда не дискутировал
 

TeMHuK

Вечно молодой
Окт
4
38
Острова отдавать нельзя, но они исконно японские.
Нифига, они их отняли у айнов. А вообще это исконно русские названия "Шикотан", "Итуруп", остров "Русский", "Сахалин", "Хонсю", "Хокайдо", "Субару"
 

Давид876

Новичок
Мар
0
0

Надо всё вернуть обратно!!! По любому...)))